Carrinho

Português: Futuro do Subjuntivo

Português: Futuro do Subjuntivo

O Modo Subjuntivo costuma causar muitas dúvidas nos estudantes e usuários da língua portuguesa, por muitas vezes se confundir em algumas conjugações com o modo indicativo. O Modo Subjuntivo é considerado o modo verbal que ao invés de expressar uma certeza expressará uma ideia de dúvida, exprime uma ação irreal, hipotética.

Os tempos existentes no modo subjuntivo são: presente, pretérito perfeito, pretérito imperfeito, pretérito mais que perfeito e futuro. Dentre estes, destacam-se o presente, o pretérito imperfeito e o futuro, pois apresentam algumas formas fixas de construção.

Neste post, vou falar do futuro do subjuntivo, o qual é formado a partir da terceira pessoa do plural do pretérito perfeito do indicativo, eliminando a terminação -am­ e adicionado o sufixo adequado. Você pode também assistir este vídeo com toda a explicação.

Observe o exemplo:

Pretérito perfeito do indicativo

Eu trabalhei

Tu trabalhaste

Ele trabalhou

Nós trabalhamos

Vós trabalhastes

Eles trabalharam

      Futuro do subjuntivo       

Quando eu trabalhar

Quando tu trabalhares

Quando ele trabalhar

Quando nós trabalharmos

Quando vós trabalhardes

Quando eles trabalharem

 

Como você pode observar, na 1a e 3a pessoa do singular o Futuro do Subjuntivo fica igual ao infinitivo.

Por exemplo: Verbo trabalhar > infinitivo = trabalhar; Futuro do Subjuntivo= quando eu trabalhar, quando você trabalhar.

Até aqui tudo bem. O problema acontece quando o infinitivo não é igual ao Futuro do Subjuntivo e o nosso cérebro tende a buscar a mesma informação, como nos exemplos abaixo.

  • Se você ver a secretária, avise que eu preciso dos relatórios. (ERRADO)
  • Se você vir a secretária, avise que eu preciso dos relatórios.
  • Venha jantar somente quando eu por a mesa. (ERRADO)
  • Venha jantar somente quando eu puser a mesa.
  • Se ele propor uma nova jogada, todos aceitarão. (ERRADO)
  • Se ele propuser uma nova jogada, todos aceitarão.
  • Quando ele vir aqui em casa, falarei com ele. (ERRADO)
  • Quando ele vier aqui em casa, falarei com ele.
  • Se o governo manter esse aumento, ninguém vai gostar. (ERRADO)
  • Se o governo mantiver esse aumento, ninguém vai gostar.

 

Você também falava assim? Tudo bem, isso é comum entre os falantes da língua portuguesa, mas espero que agora você consiga usar direitinho.

Grande abraço e não deixe de compartilhar e deixar os seus comentários.

Marcia Macedo

2 Comments
  • Juan Alberto PARLA
    Posted at 10:38h, 19 agosto Responder

    Marcia: gracias por ayudarme a mejorar mi pequeño conocimiento de lengua portuguesa ==> muito obrigado por me ajudar a conhocer meu pequenino conhecimento da lingua portuguésa!

    • First Class Idiomas
      Posted at 08:47h, 08 setembro Responder

      Oi Juan Alberto,
      O prazer é todo meu!

Post A Comment

*